By viewing the video, you agree to a data transmission to Youtube.The data processing by Youtube is governed by their privacy policy.More Information
Sobre «The Culture of Total Beauty», el principio de La Biosthétique, responde de forma inmediata: «la belleza total engloba la totalidad del ser, nuestro interior y todo aquello que irradiamos». Difícilmente se podría describir mejor a Dorothée Gilbert. Una mujer de 37 años, que ha sido primera bailarina durante 16 años. Este máximo honor, reservado a los mejores artistas de la Ópera de París, la ha llevado a representar las principales figuras del ballet. Ha sido Giselle, Tatyana en Onegin, Manon en L'Histoire de Manon, Chloé en Daphnis y Chloé, Prudencia en La Dama de las Camelias, Nikiya en La Bayadère, Odette-Odile en El Lago de los Cisnes, Julieta en Romeo y Julieta, Albertine en Proust ou les intermittences du coeur...
Auf « The Culture of Total Beauty », den Leitsatz von La Biosthétique, reagiert sie sofort : « Totale Schönheit ist die Gesamtheit des Wesens, es ist das, was wir in uns haben und was nach außen ausstrahlt. » Man könnte Dorothée Gilbert kaum besser beschreiben. Die 37-Jährige ist bereits seit 16 Jahren Primaballerina. Diese höchste Auszeichnung, die den besten Künstlerinnen der Pariser Oper vorbehalten ist, qualifiziert sie für die Hauptrollen des Balletts. Sie war Giselle, Tatyana in Onegin, Manon in L’Histoire de Manon, Chloé in Daphnis und Chloé, Prudence in der Kameliendame, Nikiya in La Bayadère, Odette-Odile in Schwanensee, Julia in Romeo und Julia, Albertine in Proust ou les intermittences du coeur …
Madre de una hija pequeña y casada con el fotógrafo James Bort, lleva una vida sencilla, lejos del bullicio artificial que rodea a las celebrities. Recientemente ha puesto en marcha una clase magistral online de ballet, para que todo el mundo pueda acceder a las virtudes de la danza clásica y contribuir también de esta forma a superar la pandemia: «Sobre el escenario es muy importante sentir la pasión, y mi mayor ambición es hacerlo también en mi vida cotidiana». Así es como responde a nuestras preguntas: sin rodeos, sencilla y con la elegancia que la caracteriza desde que dio sus primeros pasos como bailarina.
No existe una definición universal de la belleza: cada uno la encuentra donde quiere, especialmente en los defectos. Una nariz prominente, por ejemplo, da carácter. No hay que basarse únicamente en los criterios académicos y en la búsqueda de la perfección, que puede ser muy fría. La belleza es una experiencia, no un hecho.
Los papeles llegan a mí por diferentes razones, pero me encanta el valor y la fuerza de Julieta, que a los 16 años toma una decisión extraordinaria para su época. Por Romeo, está dispuesta a todo. Como Manon, que roba a su amante para escapar con su amado. Se emancipan. Esta libertad de pensar, de actuar, de amar, de no estar sometida a la sociedad, a un hombre y a un trabajo, es crucial para una mujer.
Meine Rollen berühren mich aus unterschiedlichen Gründen, aber ich liebe den Mut und die Stärke von Julia, die mit ihren 16 Jahren eine für ihre Zeit außergewöhnliche Entscheidung trifft. Für Romeo ist sie zu allem bereit. Wie Manon, die ihren Liebhaber bestiehlt, um mit ihrem Geliebten zu fliehen. Sie emanzipieren sich. Diese Freiheit zu denken, zu handeln, zu lieben, nicht der Gesellschaft, einem Mann und einem Job unterworfen zu sein, ist für eine Frau entscheidend.
L’Histoire de Manon, bei der ich die Musik und die Geschichte liebe und die sich je nach Inszenierung völlig verändern kann. Es ist wunderbar, ein Ballett aufgrund der verschiedenen Interpretationen immer wieder neu zu entdecken, wobei die Technik nur wenig zählt. Nicht die Extradrehung oder die Balance bewegt mich, sondern die Emotion des Tänzers.
El cine. En él aprecio la estética de la imagen tanto como el guion y las personas que lo interpretan. Actrices como Isabelle Huppert, que no temen a los papeles extremos, que se entregan por completo a ellos... Eso me gusta. Como bailarina, te encanta poder llegar muy lejos con tus personajes. Y cuando el público se los cree, ¡es lo más hermoso que puede suceder!
Das Kino. Hier schätze ich die Ästhetik des Bildes ebenso sehr wie das Drehbuch und die Menschen, die es tragen. Schauspielerinnen wie Isabelle Huppert, die keine Angst vor extremen Rollen haben, die sich völlig in ihre Rollen geben … Das mag ich. Als Tänzerin liebt man es, in seinen Figuren sehr weit gehen zu können. Und wenn das Publikum ihnen glaubt, ist es das Schönste !
Ja ! Auf der Bühne kann man tun, was man will : sterben, wieder lebendig werden, jemanden töten, sich von allen Codes befreien, tausend Charaktere spielen und dabei nach den für die Rolle erforderlichen Emotionen suchen. Man ist völlig frei. Die Zeit ist außer Kraft, Vorstellungen können sehr schnell vergehen oder sehr langsam … Die Realität ist eine andere!
Ser nosotros mismos. La belleza es el reflejo del alma, que se expresa a través del cuerpo...
Debemos cultivar nuestro jardín interior e irradiar hacia el exterior. Porque la belleza es una sonrisa, una mirada, no la longitud de la nariz o la ausencia de arrugas.
Después de dos horas de maquillaje y peluquería, ¡estoy tentada a responder! Pero, en realidad, es más bien cuando mi marido piensa que estoy guapa los domingos por la mañana, antes del café... Salvo en el escenario o en un set de fotos, no me maquillo mucho, y me gusta la ropa masculina, como un smoking, para resaltar la feminidad. Después de inquietarme durante mucho tiempo, mi androginia se ha convertido en una ventaja, en mi fuerte.
Entrevista Sophie Rosement / Fotógrafo Horst Diekgerdes